最简单的例题:上次坐出租车时宝宝哭闹,我一个劲儿道歉,司机说【赤ちゃんは泣くのが商売だから大丈夫ですよ】请问各位会怎么翻译?!
这是生意,所以宝宝哭闹没关系的。
no
小孩子本身就是哭着来的。大概是这个意思吧。不造欸~求指点
no
那是啥子。商売好像是有表示出身的意思吧
没有
哭也是小盆友的职业,没有关系! 老师,我翻的对吗?
80分
那么:小盆友的专业就是哭,没有关系。这样会好一些吗?
这样就不对了哦
对呀,我也这么想呢!可是愣是想不出来啊!老师你就给个更好的吧!
明天公布答案
宝宝哭闹是为了生存,没关系的。这里商壳是谋生的意思。这样翻译是否合适?
90分
有一点点小题大作90分
宝宝哭闹是一种表达,没关系的。这样可否?
差不多
姐,你这是在翻译吗?
孩子哭是在跟你撒娇呢!就像买卖讨价还价一样。可以吗?
延伸题?
哭是宝宝的天性,没关系?
90分
把天性改成天职可不可以呢?
尊重原单词
我们做生意的遇到了小孩子哭闹很正常没有关系
不对
做生意时有小孩子哭闹没有关系
no